NORTHERN CALIFORNIA TRANSLATORS ASSOCIATION
AMERICAN TRANSLATORS ASSOCIATION
LONDON COURT OF INTERNATIONAL ARBITRATION: LCIA Court Rules (Russian)
TWO LINES: A Journal of Translation
SONIA MELNIKOVA: Art Photography
THE CRITERION COLLECTION: Solaris, by A. Tarkovsky (translator of subtitles)
GRAMOTA.RU: Справочно-информационный портал "Русский язык"
MULTITRAN.RU: Multilingual Dictionary
SOKR.RU: Russian Acronyms Search
English Idioms, Sayings and Slang
Speaking of Language: A great collection of language-related links
Grammar Slammer: English Grammar Resource
How to Work Effectively with Interpreters
Glossary of Translation and Interpreting Terms
Legalization of U.S. documents for presenting in the Russian Federation (Apostille)
CA Board of Registered Nursing: Requirements for Translation of International Academic Credentials
California Court Interpreters Code of Ethics
California Rules of Court: Professional Conduct for Interpreters
The Kaufman Law Firm | California Workplace Discrimination Laywers
Portals to the World: Russia, Library of Congress Web site
Two-Way Borscht — recipe by Sonia Melnikova in Sunset Magazine
Certified Russian translation by a Certified Russian Translator: Sonia Melnikova-Raich is a Russian-English translator certified by American Translators Association (ATA). She is a certified Russian translator, certified Russian interpreter, certified court interpreter, Russian court interpreter certified by the State of California and Judicial Council of California, and a federal court interpreter. She has twenty years experience with expertise in legal translation, business translation, real estate translation, health care translation, medical translation, education translation, environment translation, communication translation, social services translation, social science translation, marketing and advertising translation and cultural adjustment, religion translation, art, film and video translation, architecture translation, and literary translation from Russian into English and from English into Russian. She works as a court interpreter for Superior Court of California, US Federal Court, USCIS (INS), Workers Compensation Board, and interprets for depositions, arbitration, trials, immigration and political asylum interviews, business meetings, and conferences. She provides certified translation of diplomas, academic transcripts, birth certificates, death certificates, marriage certificates, divorce certificates, adoption papers, immigration documents, business contracts, immunization records, and other legal documents in compliance with requirements of the USCIS (INS), US courts, credentials evaluation services, medical boards, boards of registered nursing, American colleges and universities. She can also provide a certificate of translation (affidavit of translation or affidavit of translation accuracy), and notarized translation, if needed. She translates from English into Russian and from Russian into English. She interprets English to Russian and Russian to English, performing consecutive interpreting, simultaneous interpreting, sight interpreting, and voice over. Other services include linguistic analysis of company and product names, localization and cultural adjustment, Russian-American cross-cultural communication, cultural sensitivity training, and cross-cultural conflict resolution.